Детские сказки, рассказы, песни, стихи, потешки, считалки

Повесть Сказка с подробностями. Двадцать четвёртые подробности читать

ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТЫЕ ПОДРОБНОСТИ ПРО ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКОГО ЗВЕРЯ, СМЕЛОСТЬ, КИРПИЧНУЮ ТРУБУ, СБЕЖАВШУЮ ОТ СВОЕГО ХВОСТА АНТИЛОПУ И ЗДОРОВЬЕ РЕДАКТОРА
– Выбирайте любую, – гордо сказал Пчёлкин и положил перед редактором семь фотографий.
– Что это такое? – спросил редактор, глядя на первую. На фотографии была серая шершавая почва.
– Это африканская земля! – сказали сотрудники, заглядывая через плечо редактора.
– А где зверь? – спросил редактор.
– Наверно, сидит на земле! – сказали сотрудники. – Но очень маленький, нам не виден. Надо увеличить фотографию.
– Что за зверь такой маленький? – удивился редактор.
– Слон! – сказал Пчёлкин. – Это слон.
– Где слон? – закричал редактор. – Почему мы его не замечаем?
– Вы его замечаете! – сказал Пчёлкин. – Просто не узнаёте.
– Я слонов всегда узнаю! – обиделся редактор. – У них хобот, уши, хвост.
– И ноги толстые! – подсказали сотрудники.
– Где это всё? – закричал редактор. – Где толстые ноги?
– Тут одна спина, – сказал Пчёлкин. – Ноги не поместились.
– Хорошо! – постарался успокоиться редактор. – Фотография не годится. Давайте следующую.
На следующую фотографию редактор смотрел пять минут.
– Вижу, что это не спина, – сказал редактор. – Но что это такое, не понимаю.
– Это расчёски, – сказали сотрудники. – Две штуки. Друг к другу зубчиками.
– Чьи расчёски? – сдерживаясь изо всех сил, спросил редактор. Он старался оставаться спокойным, потому что берёг нервы для следующих фотографий. – Чьи зубчики?
– Ничего себе «зубчики»! – обиделся Пчёлкин. – Это зубы. Льва.
Сотрудники с уважением поглядели на Пчёлкина.
– Какой ты смелый! Как близко к львам подходишь!
– Если бы вы были немножко трусливей, – сказал редактор, – у вас на фотографии получились бы не одни зубы, а весь лев. Зубы без льва нам не годятся. Нам нужен целый лев. С начала и до хвоста. Что там у вас дальше? Говорите сразу, всё равно мне не отгадать.
– Жирафа! – сказал Пчёлкин, который тоже начал нервничать. – Неужели вам и жирафа не нравится?
– Кто видит жирафу? – спросил редактор.
– Я! – сказал Пчёлкин.
– Мы видим трубу! – сказали сотрудники. – Кирпичную.
– А я, – сказал редактор Пчёлкину, – вижу, что вы фотографировать не умеете.
– Умею! – обиделся Пчёлкин. – Просто я с пальмы ехал. Когда с пальмы едешь, всегда плохо получается.
– Знаете что, Пчёлкин, – сказал редактор, – если у вас все фотографии такие – поезжайте лучше обратно на пальму.
– Нет, – сказал Пчёлкин. – У меня лучше есть. Вот посмотрите, ещё четыре штуки осталось.
– Очень интересно! – сказал редактор, разглядывая фотографию, на которой справа были два гнутых рога, а слева прямой хвост. Больше ничего не было.
– Знаете, – подсказал редактору Пчёлкин, – есть такие антилопы-гну с гнутыми рогами. А хвосты у них прямые.
– Вижу! – сказал редактор. – Вижу хвост и рога. Вроде всё правильно. С одной стороны хвост, с другой – рога. Но чего-то не хватает.
– Между хвостом и рогами нет антилопы, – сказали сотрудники.
– Убежала? – удивился редактор.
– Одна уже пробежала, а другая ещё не прибежала! – вздохнул Пчёлкин. – Так получилось.
– Ага! – обрадовался редактор. – Значит, их было две. Тогда понятно. А то я волновался, как это антилопа от своих рогов и хвоста сбежала. Теперь я спокоен. Давайте дальше смотреть.
На следующей фотографии была вода с разбегающимися кругами. Пчёлкин объяснил, что это стеснительная крокодилица, которая, оказывается, успела нырнуть до того, как он щёлкнул.
– Не станем же мы нырять за ней в фотографию! – сказал редактор. – Она там стесняется.
Про группу страусов редактор спросил:
– Комары?
Страусы получились очень мелкими, потому что Пчёлкин, когда фотографировал, отошёл от них на целый километр. Иначе бы они все не поместились в кадр.
– Это страусы! – сказал Пчёлкин.
– Всё! – спокойно крикнул редактор. – Хватит! Комариных страусов не бывает! Страусных комаров тоже! Давайте, Пчёлкин, попрощаемся и поезжайте-ка вы обратно на пальму! Всё!
– Нет! – сказал Пчёлкин. – Не всё. Ещё одна фотография. Тигр.
– Не буду я на вашего тигра смотреть, – отвернулся редактор. – Мне здоровье дороже!
Но сотрудникам тигр понравился.
Тогда редактор тоже согласился посмотреть.
– Совсем другое дело! – сказал он. – Отличный тигр. Так и просится на обложку. Только почему грустный?
– А чего ему веселиться? – сказал Пчёлкин. – Вот увидит себя на обложке детского журнала, тогда и обрадуется.
Фотографию тигра решили поместить на обложку. Теперь почти весь номер журнала был готов.
Не хватало только стихов. Редактор ещё раз позвонил Пампушкину. Никто не ответил.
Остер Г.

В данный момент кто-то читает это на сайте:  Сказка Алиса в стране чудес. Глава 6

  Добавить в библиотеку

Вы можете распечатать текст,
отправить его по эл.почте или поделиться с друзьями в соц.сетях


Добавить комментарий